Колье-трансформер "Иней"
Нет в наличии
Kuznetsova_jewelry (copper-botanic)
Средневековое пальто "Наследница зимы"
Нет в наличии
Berkanar Studio
Рубаха мужская льняная "Иней"
Нет в наличии
СВОЯ РУБАХА
Дерево из бисера "Инь-Ян "
Доступно для заказа
Интерьерные штучки (Tatiana-G)
Колье Небесная лазурь и сотуар
Нет в наличии
Краснова Даша (nattadar)
Эльфийская принцесса (фарфоровая кукла )
Нет в наличии
Алина Иванова (Delicacy Dolls)
Фотокартина "Ветка сосны"
Нет в наличии
Вера Хомичевская
Обруч "Little deer"
Нет в наличии
Творческая мастерская Madormidera
Картина "Зимний лес. Закат"
Нет в наличии
Лисий хвост (lisiy-hvost)
Картина "Пушистая зима" гобелен
Нет в наличии
Людмила Блинова(Первякова) акварель
Комментарии (12)
Коллекция авторских работ: Свершилось то, что рок сулил Для Берена и Лучиэнь...
Другие коллекции на Ярмарке Мастеров >>
Я, честно говоря, сама иногда люблю окунуться в мир Толкиена;-)
Лилась листвы полночной тень,
Кружилась звездная метель
В тиши полян, в плетеньи трав.
Там танцевала Лутиэн;
Ей пела тихая свирель,
Укрывшись в сумрачную тень
Безмолвно дремлющих дубрав.
Шел Берен от холодных гор,
Исполнен скорби, одинок,
Он устремлял печальный взор,
Во тьму, ища угасший день.
Его укрыл лесной чертог,
И вспыхнул золотой узор
Цветов, пронзающих поток
Волос летящих Лутиэн.
Он поспешил на этот свет,
Плывущий меж густой листвы,
Он звал, но слышался в ответ
Лишь шорох в бездне тишины.
И на соцветиях травы
Дрожал под ветром светлый след
На бликах темной синевы,
В лучах бледнеющей луны.
При свете утренней звезды
Он снова шел и снова звал;
В ответ лишь шорох темноты,
Ручьев подземных смех и плач.
Но хмель поник, и терн увял,
Безмолвно умерли цветы,
И землю медленно объял
Сухой листвы шуршащий плащ
Шел Берен через мертвый лес,
В тоске бродил среди холмов,
Его манил полет небес
И дальний отблеск зимних грез.
В случайном танце облаков
Он видел облик, что исчез,
В извивах пляшущих ветров
Он видел шелк ее волос.
Она предстала перед ним
В наряде солнечных огней,
Под небом нежно-голубым
В цветах оттаявшей земли;
Так пробуждается ручей,
Дотоле холодом томим,
Так льется чище и нежней
Мотив, что птицы принесли
Она пришла - и в тот же миг
Исчезла вновь, но он воззвал:
-Тинувиэль! И скорбный крик
Звучал в лесах и облаках.
И светлый рок на землю пал,
И светлый рок ее настиг,
И нежный свет ее мерцал,
Дрожа у Берена в руках.
Он заглянул в ее глаза:
В них отражался путь светил,
В них билась вешняя гроза,
И в этот час, и в этот день
Несла рожденье новых сил
Ее бессмертная краса.
Свершилось то, что рок сулил
Для Берена и Лутиэн.
В глуши лесов, где гаснет взор,
В холодном царстве серых скал,
В извивах черных рудных нор
Их стерегли моря разлук.
Но миг свиданья вновь настал,
Как рок сулил, и с этих пор
На том пути, что их призвал,
Они не разнимали рук.