Майская классика:
"Джемма посмотрела на него, прищурив глаза, - и рассмеялась, а мать её побранила:
- Молодой человек попусту деньги затратил, а ты смеешься!
- Ничего, - отвечала Джемма, - это его не разорит, а мы постараемся его утешить. Хотите лимонаду?"
Иван Сергеевич Тургенев. Вешние воды.
Написала, и подумала - от чего же так приятно читать русскую классику? Замечаете - речь вполне лишена двусмысленности, все слова использованы в прямом смысле. Даже иностранных не понатыкано словечек между родными, как например, у Александра Сергеича, всенародно любимого.
Все подобные вставки могут и оживить и украсить речь, если редки (одно-два на час общения, на мой вкус). Именно повальная двусмысленность и обилие жаргона так утомляет, а совсем не обилие информации.