Я люблю тебя до самой луны. До самой-самой луны… и обратно.
Это выражение мы сегодня слышим достаточно часто иногда не подозревая что оно пришло к нам из одной из самых трогательных книг для малышей «Знаешь, как я тебя люблю?».
Автор книги — Сэм Макбратни (Sam McBratney) родился в Ирландии в 1943 году, где и живет по сей день. Макбратни женат, у него взрослые дети и домашняя любимица — черепашка. Некоторое время работал школьным учителем, но со временем полностью переключился на детские книги.
Настоящее признание она получила в 1994 году. В настоящее время продано более 30 млн копий книги «Guess How Much I Love You». Переведена книга на 53 языка.
Но, как и многие действительно стоящие зарубежные бестселлеры, для русскоязычных малышей она стала доступна сравнительно недавно, в 2005 году.
К 10-летию книги в 2004 году выпущено продолжение «You’re All My Favourites» («Вы все мои любимчики»). Продолжение бестселлера и другие книги Сэма Макбратни на русский язык не переведены.
Вторым полноправным автором этой книги является иллюстратор Аниита Джером, именно ее рисунки покорили сердца как детей так и их родителей.
Анита рассказывает, что никогда не наблюдала зайцев в дикой природе, а выходки большого зайца на иллюстрациях книги основаны на наблюдениях Джером за своими собаками.
Книга «
В блогах неоднократно встречаются истории о том, что «Знаешь, как я тебя люблю?» становится абсолютным хитом у детей в период каких-то трудностей: адаптации в новом коллективе, например в саду, стресса при семейных конфликтах или рождении второго ребенка.
Для тех кто не знаком с книгой, выкладываю текст, он очень короткий, но в нем столько заложено смыслов.
Оригинальный издательский перевод «Знаешь как я тебя люблю»
Настало время спать, и маленький зайчонок крепко ухватил большого зайца за длинные-длинные уши. Он хотел точно знать, что большой заяц его слушает.
– Знаешь, как я тебя люблю?
– Конечно, нет, малыш. Откуда мне знать?
– Я люблю тебя – вот как! – и зайчонок раскинул лапы широко-широко.
Но у большого зайца лапы длинней.
– А я тебя – вот как.
«Ух, как широко», – подумал зайчонок.
– Тогда я люблю тебя – вот как! – и он потянулся вверх изо всех сил.
– И тебя – вот как, – потянулся за ним большой заяц.
«Ого, как высоко, – подумал зайчонок. – Мне бы так!»
Тут зайчонок догадался: кувырк на передние лапы, а задними вверх по стволу!
– Я люблю тебя до самых кончиков задних лап!
– И я тебя – до самых кончиков твоих лап, – подхватил его большой заяц и подбросил вверх.
– Ну, тогда… тогда… Знаешь, как я тебя люблю?… Вот так! – и зайчонок заскакал-закувыркался по полянке.
– А я тебя – вот так, – усмехнулся большой заяц, да так подпрыгнул, что достал ушами до веток!
«Вот это прыжок! – подумал зайчонок. – Если б я так умел!».
– Я люблю тебя далеко-далеко по этой тропинке, как от нас до самой реки!
– А я тебя – как через речку и во-о-о-он за те холмы…
«Как далеко-то», – сонно подумал зайчонок.
Ему больше ничего не приходило в голову.
Тут вверху, над кустами, он увидел большое тёмное небо. Дальше неба ничего не бывает!
– Я люблю тебя до самой луны, – шепнул зайчонок, и закрыл глаза.
– Надо же, как далеко… – Большой заяц положил его на постель из листьев.
Сам устроился рядом, поцеловал его на ночь… и прошептал ему в самое ухо:
– И я люблю тебя до самой луны. До самой-самой луны… и обратно.
Я очень люблю эту книгу, а также илюстрации Аниты Джером.
Когда захотите сделать добрый подарок себе или своим близким, заходите в мой магазин и вы увидите эти работы.
А сегодня, вы можете купить эти подарки со скидкой на Ярмарке Времена года- осень.