Здравствуйте, друзья!
Люблю читать.
Недавно я познакомилась с очень интересным произведением Льюиса Кэрролла: "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Многие, конечно, знакомы с этими сказками, а я прочитала только сейчас. Но... лучше поздно, чем никогда. Ну, не любила я в детстве сказки. Но эти сказки особенные, необычные, ни на какие другие не похожие, да и не совсем детские. Тут много различных перевёртышей и надо над ними подумать.
Надо сказать, что прочла я "Алису в Стране чудес" в двух переводах: первый раз в переводе А. д,Актиля в переработке А. Веркина. Чего-то мне тут не хватило, большого впечатления сказка на меня не произвела. Второй раз прочла в переводе Н. Демуровой с различными примечаниями, в которых рассказывается о том, как и почему были написаны эти сказки, кто были прототипами, и много чего интересного, связанного с перевёртышами в сказке. Такой перевод мне очень понравился. Потом я прочла и продолжение, "Алиса в Зазеркалье", тоже в переводе Н. Демуровой. Вот в этом издании:
Верх обложки:
Низ обложки:
Иллюстрации к сказкам сделал Джон Тенниел.
Вот несколько иллюстраций:
1. Безумное чаепитие:
2. Герцогиня с ребёнком:
3. Алиса и фламинго:
4. Белый кролик:
Затем я решила посмотреть первую звуковую экранизацию 1933 года. Костюмы в к фильму сделаны по рисункам Джона Тенниела. Фильм мне очень понравился, в нём показаны приключения Алисы и в Стране Чудес, и в Зазеркалье. Не все, но их достаточно.
Сегодня я решила сделать коллекцию про Алису, про её приключения в Космосе, смотрите, что получилось:
Рада, если вам было интересно
С уважением, Надежда